Perfect Memento: Rivière Sanzu

De Touhou.
Aller à : Navigation, rechercher
PMiSS sanzuriver.jpg



三途の河 Rivière Sanzu
危険度: 高 Niveau de Menace : Elevé
遭遇する妖怪: 幽霊、亡霊、死神他 Yôkai présents : Fantômes, Esprits, Dieux de la Mort, etc.
山の裏側から行く事が出来る、言わずと知れた此岸と彼岸を分かつ河である(*19)。 De l'autre côté de la montagne, vous pouvez atteindre la célèbre rivière qui sépare ce monde de l'autre (*19).
幻想郷側は此岸で、河の向こうが彼岸である。 Gensokyo se trouve du côté des êtres vivants, et Higan est sur la rive opposée.
この河には既に絶滅した魚が棲んでいるが、全て幽霊であると言われている。 Beaucoup de poissons gâtés nagent dans cette rivière, mais on raconte que ce sont tous des fantômes.
残念ながら釣り上げる事は出来ない。 Malheureusement, vous ne pouvez en pêcher aucun.
河は深い霧に覆われ、昼も夜もない。 La rivière est enveloppée dans une brume épaisse, donc il n'y a ni jour ni nuit.
ただただ、霧が控えめに輝いている。 Par contre, la brume brille un peu.
何本もの、苔むした尖形の岩が突き出ていて、異世界を感じさせる光景となっている。 Des rochers irréguliers, couverts de mousse, brisent la surface de l'eau à plusieurs endroits et se prêtent au paysage de Higan.
泳いで渡る事は不可能で(*20)、渡るには死神の舟に乗るしかない。 Puisqu'il est impossible de traverser la rivière à la nage (*20), le seul moyen de passer de l'autre côté est de monter dans le bâteau d'un shinigami.
だが、死神はべらぼうに高い賃金を要求する為、事実上生者は渡る事が出来ない(*21)。 Néanmoins, les shinigami réclament des sommes exhorbitantes pour leurs services, et par conséquent, les mortels ne peuvent pas traverser la rivière (*21).
尤も河を渡ってしまうと、もう次の生まで戻ってくる事は出来ない。 Si vous arrivez, d'une façon ou d'une autre, à le traverser, vous ne pourrez rebrousser chemin avant votre prochaine vie.
生きたまま渡る人は居ないだろう。 Il semblerait que personne ne l'ait encore traversé tout en étant vivant.
河は流れが少なく、音も殆どしない静かな場所である。 Le courant est très lent, donc c'est un lieu calme, presque silencieux.
時々、陽気な死神の歌声が聞こえてくる程度で、他の生き物の音は一切聞こえてこない。 Parfois, vous pouvez entendre les shinigami chanter bruyament, mais à part cela, il n'y a aucun bruit.
舟が進んでも、水の音がしないというから不思議である。 Bizarrement, même quand leurs bâteaux naviguent sur la rivière, l'eau elle-même est silencieuse.
*19 ちなみに河が流れている場所は幻想郷ではないが、幻想郷から行ける場所として紹介する。 19 : D'ailleurs, la rivière ne s'écoule pas à Gensokyo, mais on peut y aller en venant de Gensokyo, et nous allons en discuter ici.
*20 何故か体が水に浮かないので、泳げない。舟も死神の舟以外は沈んでしまう。 20 : Pour une raison ou une autre, votre corps ne flotte pas dans l'eau, donc vous ne pouvez pas nager. Tous les bâteaux coulent, sauf ceux des shinigami.
*21 死者は全財産と割安。 21 : La plus grande somme que l'on possède est la pitance des morts.
Outils personnels
Espaces de noms
Variantes
Actions
Navigation
Boîte à outils