Phantasmagoria of Dim.Dream: Scénario de Reimu
Cet article n'a pas encore été traduit. Si vous en avez le temps et les moyens, votre aide sera grandement appréciée.
[modifier] Vs.Match and Story Mode
[modifier] Reimu Hakurei contre Elle-même
[modifier] Reimu Gagne
|
Reimu |
わたしに勝ってもうれしくないわ~。 |
J'ai gagné, mais je n'en suis pas vraiment heureuse. |
|---|
[modifier] Reimu Hakurei contre Mima
[modifier] Reimu Gagne
|
Reimu |
あはは、魅魔に勝っちゃった。 ま、悪霊に巫女が |
Ahaha, j'ai battue Mima. Enfin, il est naturel |
|---|
[modifier] Reimu Hakurei contre Marisa Kirisame
[modifier] Reimu Wins
|
Reimu |
魔理沙ってこんなに弱かったっけ? ちょっと修行 |
Est-ce que Marisa était aussi faible ? |
|---|
[modifier] Reimu Hakurei contre Ellen
[modifier] Reimu Wins
|
Reimu |
ごめんね~。あいにく魔法には馴れてるの。 |
Désolée~. Malheureusement pour toi, je ne connais ta magie que trop bien. |
|---|
[modifier] Reimu Hakurei contre Kotohime
[modifier] Reimu Wins
|
Reimu |
あーこわかったー(別の意味でも) |
Aahhhh, c'était effrayaaaant. (dans tous les sens du terme.) |
|---|
[modifier] Reimu Hakurei contre Kana Anaberal
[modifier] Reimu Wins
|
Reimu |
あれ~。どっから来たのかな~。 |
Huh~ ? D'où viens-tu ? |
|---|
[modifier] Reimu Hakurei contre Rikako Asakura
[modifier] Reimu Wins
|
Reimu |
なによ、その服。もしかして、あんた邪教? |
Quoi, ces vêtements... Se pourrait-il que tu sois une hérétique ? |
|---|
[modifier] Reimu Hakurei contre Chiyuri Kitashirakawa
[modifier] Reimu Wins
|
Reimu |
言葉使い、変よ。 |
Tes paroles sont étranges. |
|---|
[modifier] Reimu Hakurei contre Yumemi Okazaki
[modifier] Reimu Wins
|
Reimu |
なんか、怪しい攻撃ばっかりだわ。 |
Qu'est-ce que tu as avec ces attaques suspicieuses ? |
|---|
[modifier] Story Mode
[modifier] Stage 6
[modifier] Reimu Wins
|
Reimu |
あと、もう一人。 そいつさえ倒せばライバルは |
Encore une de plus. Si je peux la battre, |
|---|
[modifier] Stage 7 - Match Decisif (Reimu Hakurei contre Mima)
[modifier] Reimu Gagne
|
Reimu |
やったわ!、魅魔に勝ったわ!! |
Je l'ai fait! J'ai vaincu Mima!! |
|---|
[modifier] Stage 8 - Match Demi-final (Reimu Hakurei contrer Kitashirakawa)
[modifier] Pre-match
|
Reimu |
やっぱり、私が一番強かったのね。 |
Comme je le pensais, je suis la meilleure. |
|---|---|---|
|
??? (Chiyuri) |
そこを動かないで!! |
Plus un geste!! |
|
Reimu |
きゃっ? 何、何なのぉ~?? |
Com- !? Qu-qui est là ?? |
|
??? (Chiyuri) |
君かい、最強の魔法使いは。 |
Donc, tu est la magicienne la plus forte ? |
|
Reimu |
いきなり、何いってんのよ!! |
Mais que se passe-t-il tout à coup !? |
|
??? (Chiyuri) |
これは小さくても必殺の武器だ。 |
C'est peut-être petit, mais c'est mortel. |
|
Reimu |
! |
! |
|
??? (Chiyuri) |
そんなわけないだろ!! |
Bien sûr que non ! |
|
Reimu |
それはぁ、。 |
Et bien... |
|
??? (Chiyuri) |
とにかく、一緒に来て貰うぜ。 |
Dans tous les cas, allons-y. |
|
Reimu |
ちょっ、まっ |
M-, Att- |
|
ボカッ!! |
Bang ! | |
|
??? (Yumemi) |
だれが、そんなおもてなしをしろといったのよ(怒) |
Quelle genre d'hospitalité est-ce donc ?! (angry) |
|
??? (Chiyuri) |
だって~、このほうが面白いじゃん。 |
Mais, c'est pas plus marrant comme ça ? |
|
ボカッ!!ボカッ!! |
Bang ! Bang ! | |
|
??? (Yumemi) |
せっかくのお客様がこわがるでしょ!! |
Tu fait peur aux esprits de nos hôtes ! |
|
Reimu |
あ、あの~・・・ |
Heu, hummm... |
|
??? (Yumemi) |
あっ、失礼しました。変な対応しまして。 |
Oh, veuillez excuser notre réception quelque peu étrange. |
|
Reimu |
それよりなによ、あんたら。 |
Quand même, qu'est-ce que vous avez toutes les deux ? |
|
Yumemi |
私が、この船の船長の岡崎夢美です。 |
Je suis le capitaine de ce bateau, Yumemi Okazaki. |
|
Chiyuri |
私が、船員のちゆり、北白河ちゆりだ。 |
Et je suis un membre de son équipage, Chiyuri Kitashirakawa. |
|
Reimu |
ちょっと、待って。いま、船って言わなかった? |
Attendez une seconde. Avez vous dit bateau ? |
|
Yumemi |
そうですわ。 ただ、船っていっても、水の上でぷかぷ |
Oui ,mais ce n'est pas le type de bateau qui navigue |
|
Reimu |
魔法じゃないわよ。 |
Ce n'est pas de la magie. |
|
Yumemi |
あぁ、魔法がこの目で見られるなんて♥ |
Oh, et dire que je serais capable de voir cette magie de mes propres yeux. ♥ |
|
Reimu |
神仙術だってば。 |
Je t'ai dit que ce n'en était pas ! C'est un pouvoir divin. |
|
Yumemi |
ま・ほ・うよね(怒) |
De la m-a-g-i-e. (colérique) |
|
Reimu |
・・・・・どっちでもいいけどさぁ(汗) |
.....Oh, qu'importe. (sweat) |
|
Yumemi |
なんのこと? |
Te donner quoi ? |
|
Reimu |
このチラシに書いてあったでしょ! |
D'après ce trac tu devais me donner quelque chose! |
|
Chiyuri |
あー、それ私がかいたんだ。 |
Oh, I wrote those. |
|
Yumemi |
チラシ? どれどれ? |
Pamphlet? Let me see. |
|
Reimu |
あはははははは(汗) |
Ahhahahahahahaha! (sweat) |
|
Yumemi |
・・・とにかく、書いてある以上仕方が無いわね。 |
...Well, you were promised SOMEthing. |
|
Chiyuri |
御主人さまは、この世に統一原理に当てはまらない力、す |
You see, the prof. believes in the theory of magic, |
|
Yumemi |
・・・とにかく、あなたの魔力が本当に強かったら。何か |
...Anyway, if your magic really is strong, I'll do |
|
Chiyuri |
でも、弱かったらいらない。 |
But if your power is weak, we don't want it. |
|
Yumemi |
それでいいよね。 |
That should be acceptable. |
|
Reimu |
それで望みがかなうんだったら、OKよ♥ |
Well, if you'll grant me a wish, I guess it's okay. ♥ |
|
Yumemi |
じゃぁ、ちゆり。がんばってね♥ |
Well, good luck, Chiyuri. ♥ |
|
Chiyuri |
それって、もしかして・・・(汗) |
Wait... Do you mean... (sweat) |
|
Yumemi |
あの娘とたたかえっていってるの(怒) |
I mean I want you to fight her! (angry) |
|
Chiyuri |
だ~、やっぱり~~~(汗) |
Man, I was afraid of that... (sweat) |
|
ボカッ!!ボカッ!! |
Bang! Bang! | |
|
Yumemi |
つべこべ言わず、さっさとたたかってきなさい!! |
Oh, stop complaining and fight her already!! |
|
Chiyuri |
しょうがないなぁ・・・ |
Guess I hafta do it... |
|
Reimu |
魔法じゃなくて、神仙術なんだけど・・・ |
I told you, it's divine power, not magic... |
[modifier] Stage 9 - Final Match (Reimu Hakurei vs. Yumemi Okazaki)
[modifier] Pre-match
|
Yumemi |
ちゆり!、負けるのが早過ぎよ!! |
Chiyuri! You lost too quickly! |
|---|---|---|
|
Chiyuri |
だって~。 |
Buuuuuut... |
|
Yumemi |
だっても、神曲もないわ! |
No buts! |
|
Reimu |
何だって?! |
What was that!? |
|
Yumemi |
そうよ、この世界で魔法という素晴らしい力をみつけた |
Yes, I have found magic to be a magnificent power on this world... |
|
Reimu |
やっぱり、望みを叶える、だなんて話が出来過ぎてると思 |
Hmm, I thought all that talk about granting my wishes was too good |
|
Yumemi |
私の科学魔法も所詮、似非魔法・・・ やはり、本物には |
My magical science is, after all, fake magic... |
|
Reimu |
なんで、オカルトが関係在るのよ。 |
What does the occult have to do with anything? |
|
Yumemi |
ないわ。(きっぱり) |
Nothing. (flatly) |
|
Reimu |
どうせ、負けないわよ! じゃぁいくよ! |
Whatever, I won't lose! Let's go! |
|
Yumemi |
ちょっと、待って。戦闘用の服に着替えてくる。 |
Just a minute. I need to change into something |
|
Reimu |
緊張感ないなぁ |
You aren't nervous about this at all, huh? |
|
Yumemi |
いいわ、やりましょ。 |
Okay, let's proceed. |
|
Chiyuri |
マントはおってきただけ・・・・・ |
All you did was add a cape... |
|
バキッ!! |
Slap!! | |
|
Yumemi |
気合入れてよ!死んじゃったら連れて帰れないんだから |
Put some spirit in it! I can't take you back if you |
|
Reimu |
お互い様よ!! |
Same to you!! |
|
Yumemi |
本当にいくよ!! |
Very well, let's go for real now!! |
|
Reimu |
魔法じゃなくて、神仙術なんだけどね。 |
Just remember, it's not magic, it's divine power. |
- Return to Phantasmagoria of Dim.Dream: Traduction